Tayyibat Allowed Foods: The Complete List
The 89 foods the method classifies as wholesome (الطيبات), exactly as the canonical list orders them — in four frequency tiers, with the preparation conditions that matter (peeled fruit, two-stage beef, juice-only citrus). Entries where the reference sites disagree are flagged honestly.
The method assigns each allowed food a frequency: daily without limit, daily in normal amounts, two-to-three times a week, or occasionally.
Last reviewed: 2026-06-11
No matching foods.
Daily — unlimited 12 items
| Food | Arabic name | Category | Notes | Sources |
|---|---|---|---|---|
| Whole-wheat toast | خبز توست قمح كامل | Grains & starches | Brown / wholemeal / bran | A |
| Extra-virgin olive oil | زيت زيتون بكر ممتاز | Fats & oils | A | |
| Natural farm butter | زبدة طبيعية | Fats & oils | A | |
| White Egyptian rice | أرز أبيض مصري | Grains & starches | A | |
| Natural cream & butter | قشطة وزبدة طبيعية | Fats & oils | A | |
| Sweet potato | بطاطا حلوة | Grains & starches | A | |
| Natural farm ghee (samna) | سمنة طبيعية | Fats & oils | A | |
| White sugar | سكر أبيض | Sweets & honey | Plain white sugar | A |
| Potatoes | بطاطس | Grains & starches | Boiled, fried, baked or mashed | A |
| Rice (basmati, Thai, white, brown) | أرز (بسمتي، تايلاندي، أبيض، بني) | Grains & starches | A | |
| Natural Lurpak butter | زبدة لورباك طبيعية | Fats & oils | Named brand used as a quality marker | A |
| Dates | تمر | Fruits | A |
Daily — normal amounts 5 items
| Food | Arabic name | Category | Notes | Sources |
|---|---|---|---|---|
| Corn & sunflower oil | زيت ذرة وزيت عباد الشمس | Fats & oils | A | |
| Natural bee honey | عسل نحل طبيعي | Sweets & honey | A | |
| Nutella | نوتيلا | Sweets & honey | A, B | |
| Trusted Turkish coffee | قهوة تركية موثوقة | Drinks | A | |
| Chocolate / milk chocolate | شوكولاتة / شوكولاتة بالحليب | Sweets & honey | A |
Weekly (2–3 times) 66 items
| Food | Arabic name | Category | Notes | Sources |
|---|---|---|---|---|
| Natural sesame tahini | طحينة سمسم طبيعية | Condiments & herbs | A | |
| Fresh strawberries (peeled) | فراولة طازجة (مقشرة) | Fruits | Must be peeled | A |
| Fresh pomegranate (with seeds) | رمان طازج (مع البذور) | Fruits | A | |
| Veal / young beef | لحم عجل / بتلو | Red meats & organ meats | A | |
| Fresh grilled sardines | سردين مشوي طازج | Fish & seafood | A | |
| Natural thyme (zaatar) | زعتر طبيعي | Condiments & herbs | A | |
| Camel meat | لحم جمل | Red meats & organ meats | A | |
| Wild sea fish that feed only on fish | سمك بحري يتغذى على السمك فقط | Fish & seafood | Predatory sea fish; never farmed | A |
| Natural sugarcane vinegar | خل قصب السكر الطبيعي | Condiments & herbs | A | |
| Pickled Kalamata olives | زيتون كالاماتا مخلل | Condiments & herbs | A | |
| Beeswax honeycomb | شمع عسل (قرص العسل) | Sweets & honey | A | |
| Grapes (black, red, green) | عنب (أسود، أحمر، أخضر) | Fruits | A | |
| Apples (peeled only) | تفاح (مقشر فقط) | Fruits | Must be peeled | A |
| Bananas | موز | Fruits | A | |
| Fig, apricot & strawberry jams | مربى تين وخوخ وفراولة | Sweets & honey | Natural jams | A |
| Peanuts, cashews & walnuts Sources disagree | فول سوداني وكاجو وجوز | Nuts | altayebaat.com (canonical) allows peanuts weekly; sehtin.com lists peanuts as forbidden. | A |
| Natural molasses (dibs) | دبس طبيعي / عسل أسود | Sweets & honey | A | |
| Frankincense gum (luban) | لبان / مستكة | Condiments & herbs | A | |
| Greek mastic | مستكة يونانية | Condiments & herbs | A | |
| Grilled corn | ذرة مشوية | Grains & starches | A | |
| Gouda cheese | جبن جودة | Aged cheeses | A | |
| Edam cheese | جبن إيدام | Aged cheeses | A | |
| Natural mozzarella | موزاريلا طبيعية | Aged cheeses | A | |
| Cheddar cheese | جبن شيدر | Aged cheeses | A | |
| Roquefort / kashkaval | روكفور / قشقوان | Aged cheeses | Aged cheeses | A |
| Dark tahini halva | حلاوة طحينية داكنة | Sweets & honey | A | |
| Dried fruits (dates, raisins, berries, cherries) | فواكه مجففة (تمر، زبيب، توت، كرز) | Fruits | A | |
| Natural jams (grape, berry, cherry) | مربى طبيعي (عنب، توت، كرز) | Sweets & honey | A | |
| Pigeon | حمام | Allowed birds (wild / game) | Grilled only | A |
| Quail & migratory birds | سمان وطيور مهاجرة | Allowed birds (wild / game) | Game birds; grilled | A |
| Canned / packaged juices (guava, grape, cherry, berry, apricot) | عصائر معلبة (جوافة، عنب، كرز، توت، مشمش) | Drinks | Packaged only — fresh-squeezed juice is excluded | A, B |
| Natural popcorn | فشار طبيعي | Snacks | A | |
| Green tea | شاي أخضر | Drinks | A | |
| Cherries | كرز | Fruits | A | |
| Apricots & plums | مشمش وبرقوق | Fruits | A | |
| Lamb / mutton | لحم ضأن / خروف | Red meats & organ meats | Up to 2× per week | A |
| Goat meat | لحم ماعز | Red meats & organ meats | A | |
| Livestock liver (except chicken) | كبدة مواشي (عدا الدجاج) | Red meats & organ meats | Beef/lamb/goat liver, max once per week | A |
| Rabbit meat | لحم أرانب | Red meats & organ meats | A | |
| Stuffed sausage (mombar) | ممبار محشو | Red meats & organ meats | A | |
| Pumpkin | قرع عسلي | Vegetables (cooked forms) | A, B | |
| Roumi cheese (trusted type) | جبن رومي (نوع موثوق) | Aged cheeses | Egyptian aged hard cheese | A |
| Emmental cheese | جبن إيمنتال | Aged cheeses | A | |
| Triangle cheese (La Vache qui rit type) | جبن مثلثات | Aged cheeses | A | |
| Cream cheese cups | أكواب جبن كريمي | Aged cheeses | A | |
| Walnuts | عين جمل / جوز | Nuts | A | |
| Cashews | كاجو | Nuts | A | |
| Pine nuts Sources disagree | صنوبر | Nuts | altayebaat.com (canonical) lists pine nuts as allowed (weekly); sehtin.com lists them as forbidden. | A |
| Aleppo pistachios | فستق حلبي | Nuts | A | |
| Peanut & sesame brittle (semsemia) | سمسمية / فول سوداني بالسمسم | Sweets & honey | A | |
| Basbousa (egg-free, from shops) | بسبوسة (بدون بيض، من المحلات) | Sweets & honey | Must be egg-free; homemade versions often use eggs and milk | A, B |
| Chipsy (Egyptian chips) | شيبسي | Snacks | A, B | |
| Pringles | برينجلز | Snacks | A, B | |
| Lay's chips | ليز / شيبس | Snacks | A, B | |
| Orange, lemon & tangerine — as juice only Sources disagree | عصير برتقال وليمون ويوسفي (عصير فقط) | Drinks | Juice only; the whole fruit is excludedaltayebaat.com allows citrus as juice; altayybat.com groups oranges with forbidden fruits without the juice exception. | A |
| Turtle dove (yamam) | يمام | Allowed birds (wild / game) | Migratory bird | A |
| Beef (two-stage cooking required) | لحم بقري (طهي على مرحلتين) | Red meats & organ meats | According to the method: boil 60–75 min first, then sear in ghee | A |
| Buffalo meat | لحم جاموس | Red meats & organ meats | Once per week | A |
| Black figs only | تين أسود فقط | Fruits | Colour-specific in the source lists | A |
| Berries | توت | Fruits | A | |
| Pears (peeled) | كمثرى (مقشرة) | Fruits | A | |
| Peaches (peeled) | خوخ (مقشر) | Fruits | A | |
| Plums (peeled) | برقوق (مقشر) | Fruits | A | |
| Boiled corn | ذرة مسلوقة | Grains & starches | A | |
| Plain ground meat (salt only) | لحم مفروم بالملح فقط | Red meats & organ meats | Salt only, no other spices | A |
| Trotters (cow / sheep feet) | كوارع | Red meats & organ meats | A |
Occasionally 6 items
| Food | Arabic name | Category | Notes | Sources |
|---|---|---|---|---|
| Fresh green almonds Sources disagree | لوز أخضر طازج | Nuts | Fresh green only — not dried or roastedaltayebaat.com allows fresh green almonds occasionally; sehtin.com forbids all almonds. | A |
| Dark chocolate (70%+) | شوكولاتة داكنة (70٪+) | Sweets & honey | A | |
| Guava (seedless) | جوافة (بدون بذور) | Fruits | Seeds must be removed | A |
| Stuffed zucchini, eggplant & bell peppers (mahshi) | محشي كوسة وباذنجان وفلفل | Vegetables (cooked forms) | Cooked / stuffed only — the raw forms are excluded | A |
| Mango — juiced, never eaten whole | مانجو (عصير فقط، لا تؤكل) | Drinks | A, B, C | |
| Coconut juice | ماء جوز الهند | Drinks | A |
Borderline & conditional foods
Foods that cross between allowed and excluded depending on preparation — or on which source you read. Both positions are shown.
-
Tomato طماطم Conditional Sources disagree
Allowed only peeled, deseeded and cooked; raw is excluded.
sehtin.com states the peeled-deseeded-cooked exception; the canonical list implies raw tomato is excluded without spelling out the cooked exception.
Sources: A, C
-
Onion (cooked) بصل (مطبوخ) Conditional Sources disagree
Per sehtin.com: allowed cooked, finely chopped or blended. Raw onion is excluded on all lists.
altayebaat.com (canonical) lists 'onion & garlic' as flatly forbidden; sehtin.com allows cooked onion.
Sources: A, C
-
Bell pepper فلفل رومي Conditional Sources disagree
Allowed stuffed/cooked (occasional tier); raw is excluded.
altayebaat.com allows it stuffed; altayybat.com forbids it raw AND cooked.
Sources: A, B, C
-
Okra بامية Conditional
altayybat.com only: 'third degree' — use with caution. Not on the canonical lists.
Sources: B
-
Vine leaves (warak enab) ورق عنب Conditional Sources disagree
Small quantity per sehtin.com; the canonical list forbids the leaves group.
sehtin.com allows a small quantity; altayebaat.com forbids grape leaves within the leaves group.
Sources: A, C
-
Whole-wheat sourdough bread خبز قمح كامل بخميرة بلدية Conditional Sources disagree
sehtin.com allows long-fermentation sourdough; the canonical list names only whole-wheat toast.
Allowed per sehtin.com and altayybat.com; not explicit on the canonical altayebaat.com list.
Sources: A, C